If you enter the realm of resonance of true love, you will be able to see heaven and earth clearly. The Buddha said

Section 2. High Noon Settlement and a Life of Resonance

8 If you enter the realm of resonance of true love, you will be able to see heaven and earth clearly. The Buddha said, "In heaven and earth, I alone am the honored one." He said so because when he entered the core of that realm of resonance, he found the entire world in his hands, God residing within him, and heavenly law connected to him. That is why he could say this. Once you enter the realm where true love resonates, you do not need faith. Since you live with God, you do not need a savior. You are free. Everything is finished. (201-166,19900330)

Übersetzung:

Abschnitt 2. High Noon Settlement und ein Leben in Resonanz

8 Wenn ihr in das Reich der Resonanz der wahren Liebe eintretet, werdet ihr Himmel und Erde klar sehen können. Der Buddha sagte: "Im Himmel und auf der Erde bin ich allein der Geehrte." Er sagte dies, weil er, als er den Kern dieses Resonanzbereichs betrat, die ganze Welt in seinen Händen hielt, Gott in ihm wohnte und das himmlische Gesetz mit ihm verbunden war. Deshalb konnte er dies sagen. Wenn ihr einmal den Bereich betreten habt, in dem die wahre Liebe mitschwingt, braucht ihr keinen Glauben mehr. Da du mit Gott lebst, brauchst du keinen Retter. Du bist frei. Alles ist vollendet. (201-166,19900330)

 

Topics

© BLI - Thomas Schuh 2024